Швейцарский писатель никак не может нас понять.
- А каких русских авторов вы знаете? - атакуют вопросом омские студенты Петера Штамма.
- О, этого вопроса я всегда боюсь! - морща нос, отвечает швейцарец.
Таких вопросов он "боится" в любой стране, куда как популярный автор приезжает "продвигать" современную немецкую литературу. Признается и тут же называет своих любимчиков: Чехов и Тургенев.
Впервые в Россию он приехал в 1985 году. Его нынешний недельный вояж с однодневным заездом в Омск - уже пятый. В Швейцарии Петер Штамм - довольно известный писатель, автор романов, рассказов, пьес для радио и обозреватель книжных новинок. В России с популярностью у Штамма дела обстоят не так радужно. Его узнали-то всего четыре года назад, когда на русский язык был переведен его роман. Кто интересовался литературой, прочитал. Остальные до сих пор и не подозревают о существовании Петера. Вот и ездит он по городам российским и прочим, знакомит всех со своей персоной и с современной немецкой литературой. Кстати, на родине его с самим Хэмингуэем сравнивают.
- Это честь для меня, - признается Петер Штамм. - Но я стараюсь не придавать значения тому, что обо мне пишут. Одни могут сравнить с Хэмингуэем, а другие - с каким-нибудь модным автором женских романов, что уже было. Один критик мне сказал как-то: нельзя много читать, это вредно.
Несмотря на пятый визит в Россию, про наше отечество Петер не написал еще ни одного рассказа. Говорит, не успел прочувствовать нас до конца.
- Россия в 1985 году и теперь - две разные страны. Она сильно изменилась. На улицах появилось много рекламы, много гостиниц и ресторанов. Я не думаю, что люди стали другими. Просто русские немного потерялись. В той самой рекламе, обилии гостиниц и ресторанов. Даже мне поначалу было неуютно. И если молодежь приспосабливается к новым условиям, то старшее поколение не может. Оттого и чувствует себя потерянным, и эта потерянность заметна.
Еще недавно Россия официально считалась самой читающей страной. И мы этим гордились ужасно. Теперь одним поводом для гордости стало меньше. А вот у них в Швейцарии...
- А у нас в Швейцарии читают больше, чем раньше. За будущее книги в своей стране я не опасаюсь, - говорит Штамм.
"АиФ в Омске" поинтересовался, а чем сегодня Петер может гордиться как представитель своей нации. Ответ был простой до банальности.
- Горжусь, что швейцарцы интересуются происходящим в стране и несут за это ответственность даже в мелочах. Увидели, например, на улице пустую бутылку - подобрали и выбросили. Элементарная забота об окружающей среде, в которой мы сами живем. 98% швейцарцев поступают именно так.
Швейцария, конечно, не Россия. Наши квадратные метры не сравнить. Но, честное слово, после этого ответа в глубине души стало стыдно за нас и откуда-то возникло обидное чувство гордости за жителей Швейцарии, за все эти 98%. "Урок литературы" для омичей закончился. Петер Штамм улетел домой. А мы остались. Читать и думать.
Правила комментирования
Эти несложные правила помогут Вам получать удовольствие от общения на нашем сайте!
Для того, чтобы посещение нашего сайта и впредь оставалось для Вас приятным, просим неукоснительно соблюдать правила для комментариев:
Сообщение не должно содержать более 2500 знаков (с пробелами)
Языком общения на сайте АиФ является русский язык. В обсуждении Вы можете использовать другие языки, только если уверены, что читатели смогут Вас правильно понять.
В комментариях запрещаются выражения, содержащие ненормативную лексику, унижающие человеческое достоинство, разжигающие межнациональную рознь.
Запрещаются спам, а также реклама любых товаров и услуг, иных ресурсов, СМИ или событий, не относящихся к контексту обсуждения статьи.
Не приветствуются сообщения, не относящиеся к содержанию статьи или к контексту обсуждения.
Давайте будем уважать друг друга и сайт, на который Вы и другие читатели приходят пообщаться и высказать свои мысли. Администрация сайта оставляет за собой право удалять комментарии или часть комментариев, если они не соответствуют данным требованиям.
Редакция оставляет за собой право публикации отдельных комментариев в бумажной версии издания или в виде отдельной статьи на сайте www.aif.ru.
Если у Вас есть вопрос или предложение, отправьте сообщение для администрации сайта.
Закрыть