Он - главный дозорный русской фантастики и примерный отец двоих сыновей. Сергей Лукьяненко немного рассказал "АиФ в Омске" о своей жизни.
"Литературный экспресс" из 40 российских писателей гремит сейчас на всю читающую Россию - от Москвы до Владивостока. В наш город писательский состав прибыл в прошлую субботу при поддержке министерства культуры Омской области. Среди участников экспресса - фантаст Сергей Лукьяненко. Разговор с писателем получился книжно-личным, затрагивающим вопросы классических вариаций на тему жизни и творчество в... медийном пространстве.
Дайте художнику краски!
- Сергей Васильевич, ваше увлечение фантастикой родом из детства?
- С фантастикой я дружил всегда. Она лейтмотивом проходит по всей моей жизни. Как читателя меня привлекает то, что может давать такая литература. Это множество интересных миров, поворотов сюжета и возможность размышлять о любой теме. Фантастика как раз такой жанр, размышлять в котором можно очень долго. Если смотреть на все эти параллельные миры с точки зрения писателя, то я органически не могу существовать в других жанровых рамках. Написать что-то нефантастическое я пробовал. Получалось плохо. Почувствовал себя художником, у которого отобрали почти все краски, оставив лишь серые и скучные цвета. Теперь даже и не пробую. Для меня фантастика - это выбор на всю жизнь.
- А каких авторов Вы сами читали 30 лет назад?
- Я читал лучшую советскую фантастическую классику. В шесть-семь лет не мог оторваться от братьев Стругацких, Ефремова. Правда, найти в то серое советское время книжку по вкусу было непросто. Это сейчас в любом книжно магазине можно купить всё что угодно. А тогда помимо идеологической цензуры существовала ещё и цензура вкуса. К примеру, западная фантастика доходила до СССР в ограниченных количествах. И доходили действительно хорошие книги. Из всего этого складывалось ощущение, что фантастика на Западе вся хорошая.
- А сейчас какие книги в магазинах покупаете?
- Книжные магазины посещаю часто. В основном для пополнения "профильной" литературы в виде новых книг в жанре фантастики. А недавно нашёл книгу, о которой мечтал когда-то давно: "Чёрный свет" Мелентьева. Ну и, конечно, покупаю литературу для детей. У меня ведь двое маленьких сыновей. Но детские книжки я и сам с удовольствием читаю. Возьмите ту же Туве Янсон и её знаменитых "Муми троллей". Хоть и сказка, а вне времени.
Карманы, полные орехов
- Сергей Васильевич, а как к вам приходят сюжеты ваших книг? Они вам случайно не снятся?
- Нет, сюжеты мне ещё не снились. Обычно придумывается какая-то маленькая сценка, ситуация, даже один-единственный момент, который впоследствии становится полноценной книгой. Начинаешь писать фразу, а попутно разворачивается действие вокруг. Через две-три страницы я уже понимаю, о чём пойдёт речь дальше.
- А с логическими неувязками как? Бывают ли ошибки, ляпы?
- Разумеется, они случаются, и это абсолютно нормальное явление. Самое занимательное, что такие ляпы не замечаются и редакторами. Логические неувязки, по устоявшейся традиции, находят читатели с параноидальным стремлением докопаться до всего.
Вспомните классику - там вы обнаружите массу логических ошибок! К примеру, у Вальтера Скотта в "Айвенго" один герой всю ночь бешено скакал между двумя деревушками, загнал двух лошадей, а расстояние между ними составляло... пару миль. Или ещё забавный момент из "Робинзона Крузо" Дефо. Там герой сначала раздевается догола, потом плывет до корабля, забирается на него и тут же... радостно набивает карманы орехами. Когда читаешь с увлечением, то даже не замечаешь, что одного героя порой зовут тремя (!) разными именами.
Северный Петербург в Сибири
- А как относитесь к скачиванию собственных книг через интернет?
- Отрицательно. Это ведь нарушение авторских прав. Однако уверен: любители книг, пахнущих типографской краской, не переведутся никогда. Сейчас многие гонятся за хорошим оформлением, за качественным изданием, чтобы в дальнейшем оно передавалось из поколения в поколение.
- Продолжая тему медийного пространства. Почему вы закрыли ваш дневник в интернете? Последняя запись датирована июлем месяцем и приравнивается к категории прощальной...
- Вести политику открытого журнала, когда у тебя 20 000 постоянных читателей, просто невозможно. Пришлось завести новую страничку под именем "Доктор Пилюлькин", и этот блог сейчас открыт. А что касается "врачебного" имени, то эта дань моему медицинскому прошлому. Я психиатр, это наша семейная профессия.
- Сергей Васильевич, поделитесь с нашими читателями, какие ваши произведения будут экранизированы в ближайшее время?
- Сейчас Первый канал планирует снимать фильм по книге "Лабиринт отражений". Работа над ним начнётся совсем скоро. Далее разрабатывается сценарий полнометражного мультфильма "Мальчик и тьма". А Украина собирается экранизировать "Рыцарей 40 островов".
- А к новинкам киноискусства как относитесь? На премьеру фильма "Адмиралъ" пойдете?
- Фильмы смотреть люблю, а что касается личности Колчака... Вообще я к нему отношусь спокойно, несмотря на всю неоднозначность фигуры. Да, у адмирала были и подвиги во имя России, и кровавые эпизоды, связанные с его именем во время Гражданской войны. Всё это так, но надо понимать, что личности такого масштаба - это часть нашей истории и принимать её нужно такой, какая она есть.
- Ну и напоследок: какое у вас впечатление осталось от нашего города?
- Мне показалось, что Омск - очень просторный город, не скованный пространственными рамками. А ещё мы ни разу не попали в пробку, что не может не радовать. Наверное, его можно назвать "Северным Петербургом".
Кстати
Лукьяненко начал писать в 18 лет, когда... не нашёл, чего бы почитать самому. За один вечер он написал три фантастических рассказа. С тех пор всё и началось. А по окончании института уже твёрдо знал, что будет писателем. Хотя по специальности он - врач-психиатр.
Правила комментирования
Эти несложные правила помогут Вам получать удовольствие от общения на нашем сайте!
Для того, чтобы посещение нашего сайта и впредь оставалось для Вас приятным, просим неукоснительно соблюдать правила для комментариев:
Сообщение не должно содержать более 2500 знаков (с пробелами)
Языком общения на сайте АиФ является русский язык. В обсуждении Вы можете использовать другие языки, только если уверены, что читатели смогут Вас правильно понять.
В комментариях запрещаются выражения, содержащие ненормативную лексику, унижающие человеческое достоинство, разжигающие межнациональную рознь.
Запрещаются спам, а также реклама любых товаров и услуг, иных ресурсов, СМИ или событий, не относящихся к контексту обсуждения статьи.
Не приветствуются сообщения, не относящиеся к содержанию статьи или к контексту обсуждения.
Давайте будем уважать друг друга и сайт, на который Вы и другие читатели приходят пообщаться и высказать свои мысли. Администрация сайта оставляет за собой право удалять комментарии или часть комментариев, если они не соответствуют данным требованиям.
Редакция оставляет за собой право публикации отдельных комментариев в бумажной версии издания или в виде отдельной статьи на сайте www.aif.ru.
Если у Вас есть вопрос или предложение, отправьте сообщение для администрации сайта.
Закрыть