Примерное время чтения: 5 минут
353

Скрипка императора: японка выступила в Омске с уникальным инструментом

 Кажется, в этой миниатюрной японской девушке немыслим образом сочетаются черты нескольких культур, трудолюбие и талант от Бога.

С концертом в Омск приехала самая известная скрипачка из Японии Саяка Сёджи.

В руках у девушки внушительных размеров кейс. Внутри него практически музейный экспонат – легендарная скрипка, которую изготовил Антонио Страдивари, а приобрёл Наполеон Бонапарт для французской красавицы мадам Рекамье. Некоторое время у Саяки уходит на то, чтобы открыть кейс и показать омским журналистам музыкальный инструмент. Скрипачка пожимает плечами и говорит, что никакого подобия сигнализации и специальной охраны у раритета нет. Да и не принято это на Западе. Спрятав скрипку обратно в кейс, Саяки скромно рассказала, за что она любит Россию и музыку.

Не «простудить» инструмент

- Саяка, для начала скажите, можно ли сконцентрироваться на музыке, когда в руках скрипка с такой историей?!

- Я всегда концентрируюсь только на музыке. Но с инструментом мы единое целое, сосуществуем вместе и музыку воспроизводим тоже вместе. Это полное единение. Конечно, все музыкальные инструменты имеют ценность. Скрипка Страдивари – особенная, со своей историей. Мне очень повезло играть на ней, я чувствую связь с этим инструментом. Скрипка находится в частной коллекции японской семьи. Так получилось, что члены этой семьи – мои поклонники. Однажды им пришла в голову мысль, что такая скрипка не должна просто висеть на стене.

- Каким-то специальным образом скрипка охраняется? Наверное, нужно поддерживать определённый уровень влажности, температуру…

- Я стараюсь не ходить с ней часто по улице. К тому же, есть хороший кейс, который охраняет скрипку от воздействия температур, чтобы инструмент «не простудился». В общем, я сама охранник этой скрипки.

- Кстати, почему именно скрипка, а не другие музыкальные инструменты?

- В своё время я училась играть на фортепьяно, но, как-то к нему не особо прикипела. Потому увидела скрипку и поняла, что это моё. Появилось очень сильное желание играть на ней.

Про борщ и сапоги

- Саяка, вы давно уже уехали из Японии. Где за это время успели пожить?

- Из Японии я уехала в 14 лет. До этого девять лет жила в Германии, до Германии – в Италии. Сейчас у меня в Париже дом.

- А где вы были в тот момент, когда в Японии случилась трагедия?

- В Сиднее. О катастрофе мне сказали прямо перед выходом на сцену. Первым делом я позвонила родителям, потом сказала себе, что должна собраться и отыграть концерт. После трагедии в Японии изменилось восприятие жизни, у людей появилось чувство солидарности. Мне кажется, до этих событий мы немного потеряли человечность. Я всегда знала, что нужно дорожить своей семьёй. Но никогда в жизни я не ощущала себя так, как после трагедии. Я подумала, что было бы, если бы я потерла всех этих людей? К счастью, мои родные живы.

- Вы любите приезжать в Россию, в Сибирь. Морозов наших не боитесь?

- Я очень люблю сибирскую зиму, мне нравится свежий морозный воздух. Одна из моих первых поездок была в Новосибирск, а там как раз было -43 градуса. Представляете? Но мне понравилось!

- Смогли бы переехать в Россию, если бы вдруг предложили какой-нибудь долгосрочный проект?

- Я бы с большим удовольствием жила бы в России, но не могу коренным образом изменить свою жизнь. Хотя чувствую, что мне необходимо выучить русский язык. Я люблю вашу культуру, мой любимый писатель Достоевский. Кстати, в Париже я научилась готовить борщ. Вот только цены в России мне не понравились. Например, недавно в Москве в Пассаже купила зимние сапоги. Сапоги красивые, на шпильке, но цены в вашей столице сумасшедшие!

- Саяка, вы в Омске уже второй раз. Как вам новый концертный зал?

- Великолепный зал! И звук хороший. Так что играю здесь с удовольствием.

- Некоторые скрипачи говорят, что не любят, когда где-то звучит скрипичная музыка. Вы с этим согласны?

- Музыка пусть звучит. А вот за скрипача я бы замуж не вышла (смеётся).

Досье:

Саяка Сёджи, самая известная скрипачка Японии. Родилась в 1983 году. Училась в Кёльне в высшей Школе музыки у российского педагога Захара Брона. В 1999 году завоевала золотую медаль Международного конкурса скрипачей им. Паганини в Генуе. Она стала первой в истории Японии и самой юной победительницей.

Её партнёрами по сцене были знаменитые музыканты: скрипач Вадим Репин, пианист Ланг-Ланг, виолончелист Стивен Иссерлис, дирижёры Колин Дэвис, Марисс Янсон, Зубин Мета и многие другие. Активно сотрудничает с российскими дирижёрами – Владимиром Спиваковым, Юрием Башметом, Михаилом Плетнёвым, Владимиром Ашкенази, марком Горенштейном.

Смотрите также:

Оцените материал
Оставить комментарий (0)

Также вам может быть интересно


Топ 5 читаемых

Самое интересное в регионах