Российский лингвист Максим Кронгауз прочтёт в Омске лекцию об агрессии

Максим Кронгауз известен ещё и как автор «Словаря интернет-сленга». © / Наталья Корнеева / АиФ

В Областной научной библиотеке им. А.С. Пушкина состоялось открытие V Международной научной конференции «Речевая коммуникация в современной России» и IV Международной научной школы «Коммуникативная лингвистика». Организатором научного форума традиционно выступает факультет филологии и медиакоммуникаций Омского государственного университета им. Ф.М. Достоевского.

   
   

«Конференция обсуждает те процессы, которые происходят с языком сегодня, - рассказала декан филфака Оксана Иссерс. - Язык всегда развивается, он динамичен. Сейчас мы наблюдаем, что интерес к языку обостряется не только у специалистов, но и у рядовых носителей языка. Ведь сколько различных дискуссий возникает в обществе: как говорить, почему так много иностранных слов, кто портит русский язык. Все эти вопросы обсуждаются на форумах и в блогах, и мне кажется, что если общество будет интересоваться не только собственным мнением, но и мнением специалистов, то, в конечном счёте, это обеспечит если не полное взаимопонимание, то, по крайней мере, создаст условия диалога. Диалог – ключевое слово в современной речевой коммуникации».

В Омск приехали ведущие отечественные лингвисты, исследователи русского языка со всей России. В числе гостей – видный деятель науки, председатель Орфографической комиссии РАН, доктор филологических наук, профессор, заведующий отделом культуры русской речи Института русского языка им. В.В. Виноградова РАН Алексей Шмелёв. По приглашению ОмГУ им. Ф.М. Достоевского свои лекции прочтёт известный популяризатор науки о русском языке, доктор филологических наук, профессор, заведующий лабораторией лингвистической конфликтологии НИУ ВШЭ Максим Кронгауз. Он представит исследования процессов, происходящих в современном русском языке, в частности, в сфере интернет - коммуникации.

«Русский язык меняется и с этим надо свыкнуться, это нормальное явление, - говорит Максим Анисимович. - И если он не будет меняться, то нам было бы плохо. Эти изменения означают, что русский язык живой, и что приспосабливается к разным коммуникативным средам. Он  впитывает разные явления: и культурные, и то, что происходит в Интернете. Последний всплеск был связан с культурой рэперов. Вспомните знаменитые батлы, после которых в русском языке появились новые слова. Наш язык очень отзывчив на всё, что происходит в мире, и, конечно, людям, привыкшим к литературной норме, это неприятно, но тут уж ничего не поделаешь. Мир настолько быстро меняется, что мертвый язык никому не нужен. Я сейчас занимаюсь, мне кажется, очень интересной новой темой – агрессией. Внимание уделяется таким формальным способам защиты, как речевой этикет, вежливость, как мы выстраиваем отношения друг к другу, стараясь с одной стороны не навредить окружающим, с другой стороны выстроить вокруг себя некую вербальную защитную стену. Тем более, что уровень агрессии сейчас выше, чем было какое - то время назад. Отчасти это связано с Интернетом, потому что в Интернете проще ругаться».  

В числе приглашённых на форум эксперт РАН, доктор филологических наук, профессор Наталья Богданова-Бегларян – специалист в области русской спонтанной речи, фонетики и орфоэпии. Результаты многолетних исследований взаимосвязей языка и нации, социальной дифференциации языка представит  автор более 300 работ по языку, речевым практикам и лингвокультурологии, доктор филологических наук, профессор Волгоградского университета Владимир Карасик. Анализ жанровой системы языка и ее стремительных изменений продемонстрирует доктор филологических наук, профессор Саратовского государственного университета Вадим Дементьев.

Смотрите также: