Омск, 29 июня – АиФ-Омск. Омская областная библиотека для слепых – своеобразный островок дружелюбия по отношению к незрячим в море неприспособленного города.
Здесь вас встречают специальные перила и подписи на языке Брайля. Главный библиотекарь Ольга Анатольевна Васильева – глаза читателя. Она одна из немногих работающих здесь зрячих.
«Каждая книга подписана обычным шрифтом и Брайлем, чаще всего посетители обращаются ко мне, и я им помогаю найти нужную книгу. Название набрано Брайлем для того, чтобы дома незрячий мог найти нужную книгу, если возьмёт несколько».
«Книга» – это набор аудиокассет или дисков. Наверное, это единственное место в Омске, где ещё можно найти магнитные кассеты. Но и здесь они не обычные.
«Такую кассету можно воспроизвести только на специальном плеере. На ней не 2, как обычно, дорожки, а четыре. Послушал, перевернул, послушал, опять перевернул».
Большинство книг на аудиокассетах. Часть на дисках, и часть на картах памяти.
Закон об авторском праве не позволяет библиотеке использовать удобные форматы аудиокниг. Например, нельзя использовать формат MP3. Все книги должны быть только в утверждённом формате LKF. Этот формат предусматривает защиту от копирования. Впрочем, эту защиту уже давно придумали, как обходить: раньше просто включали рядом микрофон и записывали, а теперь нашли программу, которая переводит книги в удобные форматы.
Чтобы прослушать аудиокнигу нужно специальное устройство. В России производят такие плееры, и даже выдают их бесплатно нуждающимся. Правда, чтобы заполучить его, нужно пройти очень длинную и изматывающую процедуру сбора справок.
Купить плеер можно и в магазине, однако стоит он от 10 до 13 тысяч рублей. Почему так дорого? Все дело в том, как раз, что производство рассчитано на работу с бюджетом. Схема довольно привычная: бывшее оборонное предприятие или предприятие, вовремя смекнувшее, начинает производство плееров. Естественно ни о каком качестве или удобстве речь не идет – все равно купят. Цена при этом запредельная. Так и получается, что бюджетные средства идут на покупку устаревших и не удобных плееров, по завышенной цене.
Рядом с отечественными разработками, которые больше похожи на ящики для инструментов, лежит японский плеер. Нет, это не пульт управления от российского плеера. Это самостоятельный прибор. Стоит он дороже на две тысячи рублей, но при этом удобный, красивый, портативный. Сравнить такую ситуацию можно с автопромом. Представьте что «Жигули» и «Мерседес» стоят практически одинаково.
В библиотеке есть свое издательство. Есть специальный принтер, который, как обычный текст, печатает на специальной бумаге любые тексты шрифтом Брайля. Книгу Вероники Шелленберг напечатали в совмещенном варианте: картинки объемные, а текст дублируется Брайлем. Для слабовидящих есть фонд книг с укрупнённым тестом.
Владимир Павлович Савин управляет издательством библиотеки. Занимается как печатной, так и аудио книгой.
«Я пришел, когда только решили, что должна быть студия. Прошлым летом тут делали ремонт, а функционировать начала в октябре прошлого года, так что еще не так долго. А в библиотеку я пришел в апреле. До открытия студии.
Правда пригласили меня по другому поводу, а я сразу сказал, что для меня будет больше интересна работа в студии, со звуком. Здесь я еще занимаюсь издательством книг по системе Брайля, бумажные то есть. Получается что издательские дела, кроме крупно-шрифтовых книг, это всё на моих плечах, хотя Брайлевские дела я бы с удовольствием отдал и сосредоточился только на студии. Но отдать некому, потому что оплачиваемой ставки не будет, человека можно найти, есть у нас грамотные, но ставки не будет дополнительной».
Раньше все тексты набирались вручную. Специалист библиотеки специально для «АиФ в Омске» написала «Аргументы и Факты».
Библиотека существует с 1934 года. Помещение предоставляет в аренду Всероссийское общество слепых, своим помещением за 70 лет библиотека так и не обзавелась.