Сретение (это славянское слово на русский язык переводится как "встреча") - древний праздник, посвященный встрече зимы с весной. Считалось, что в Сретение солнце на лето, зима на мороз поворотила. В этот день судили о весне, ведь какова погода на Сретение, такова будет и весна.
- Ежели на Сретенье установится оттепель - весна ранняя теплая, коли холода завернут - весна холодная;
- выпавший в этот день снег - к затяжной и дождливой весне;
- если на Сретенье снег через дорогу несет, - весна поздняя и холодная.
Христианский же смысл этого праздника - встреча человека с Богом - старца Симеона Богоприимца с новорожденным Иисусом Христом. Как повествует легенда, на сороковой день после рождества Христова Пресвятая Богородица Мария принесла младенца Христа в Храм, так как было принято посвящать Богу своих первенцев на сороковой день после рождения.
Там они были встречены старцем Симеоном. По преданию, он - один из 72 учёных, которым египетский царь Птолемей II поручил перевести Священное Писание с еврейского на греческий язык. Когда святой Симеон переводил книгу пророка Исайи и прочитал слова «Се Дева во чреве приимет и родит Сына», он подумал, что это явная описка и вместо «Дева» должно стоять «Жена», и посчитал своим долгом исправить текст. Но ангел Господень остановил руку святого Симеона и уверил его, что он не умрёт, пока не убедится в истинности пророчества пророка Исайи.
Симеон долго ждал исполнения обещания Божия — он жил, по преданию, около 300 лет. И вот в этот день по внушению Духа Святого он пришёл в храм. И когда Мария с Иосифом принесли Младенца Иисуса, Симеон взял Его на руки и, славя Бога, сказал: "Ныне отпускаешь раба Твоего, Владыко, по слову Твоему, с миром, ибо видели очи мои спасение Твое"(Лк.2:29-32)
Эти слова праведного Симеона стали молитвой, получившей название «Песнь Симеона Богоприимца».