326

Выставка кокэси. Японские «матрёшки» прибыли в Омск

Изначально эти куклы были ритуальными.
Изначально эти куклы были ритуальными. / Александра Горбунова / АиФ-Омск

При первом взгляде на кукол складывается удивительное впечатление, будто они так привычны глазу. Это и не удивительно – кокэси очень похожи на привычных всем нам матрёшек. Округлые формы,  натуральные природные цвета и основной материал – древесина – делают этих коллекционных «путешественниц» такими близкими русскому сердцу.

Куклы кокэси изображают исключительно девочек. Фото: АиФ-Омск/ Александра Горбунова

Ритуальная кукла, сувенир или шедевр?

Несмотря на кажущуюся внешнюю простоту, куклы кокэси притягивают взгляд. Как же появились эти удивительные творения японских мастеров? 

– Существует несколько версий происхождения этих кукол, – рассказывает Анастасия Толмачёва, ведущий специалист театра  по связям с общественностью. – Согласно первой, неофициальной, эти куклы были ритуальными, и ставились в домах, где женщина потеряла ребёнка. К слову, куклы кокэси изображают исключительно девочек, что отсылает нас к японскому менталитету, приоритетному отношению японцев к мальчикам по сравнению с девочками. Согласно второй версии, в регионе, где родились эти куклы, находится курортная зона – многочисленные горячие источники. Владельцы курорта обратились к местным мастерам с просьбой изготовить кукол для того, чтобы дарить их в качестве сувениров своим клиентам. 

Появившись впервые, куклы сразу завоевали свое особое место в японских домах. Многие из кукол изготовлены таким образом, что при повороте их головы получается звук, похожий на привычную нам погремушку. Некоторые кокэси внутри полые, и вполне могли бы являться своеобразными тайниками.

Некоторые кокэси внутри полые. Фото: АиФ-Омск/ Александра Горбунова

Трудности перевода 

Глядя на представленные на выставке экспонаты, сложно назвать их просто сувенирами. Среди 74 выставочных образцов вы не найдете двух одинаковых кукол. Каждая из них неповторима и индивидуальна, отличается фактурой дерева, формой, росписью деталей и цветовой гаммой.

Каждая из мастерских школ изготавливает традиционных кукол индивидуально, по своим строгим правилам в зависимости от региона. Авторские же куклы больше напоминают произведения искусства, при их изготовлении художник позволяет себе выражать собственное «Я». В качестве материала используется древесина таких пород, как вишня, клён и белый кизил. Краски – натуральные, водорастворимые, очень похожие на акварель. Именно поэтому работникам музея японской стороной было предъявлено требование: работать с коллекцией исключительно в белых хлопчатобумажных перчатках.

Однако это не единственная трудность, с которой столкнулись сотрудники музея при экспонировании выставки. Анастасия  Толмачева признаётся: «Когда нам доставили коллекцию, оказалось, что все сопроводительные документы, включая названия авторских кукол, на двух языках – английском и японском. И для того, чтобы все оформить, нам пришлось немало поработать над переводом. Зато теперь японские слова уже не кажутся такими труднопроизносимыми. Кроме того, работа над переводом названий кукол позволила нам прикоснуться и к ощущениям мастера, которые он вкладывал в своё творение».

Данная выставка впервые приехала в Россию. Полюбоваться куклами и ощутить неповторимый японский колорит омичи смогут до конца мая в театре кукол и масок «Арлекин», после чего японские «матрёшки» поедут дальше по городам Сибири, Урала и Поволжья.

 

Оставить комментарий (0)

Также вам может быть интересно


Загрузка...

Вопрос-ответ

                     
        Самое интересное в регионах