«Не хочу учиться, хочу жениться!» – возглас маменькиного сынка Митрофанушки из пьесы «Недоросль» прозвучал более 200 лет назад, но своей актуальности не потерял и по сей день. Премьеру спектакля «Арлекин» приурочил не только к Году литературы в России, но и к 270-летию со дня рождения Дениса Фонвизина.
Балаган прислуги
Жанровое определение по Фонвизину – комедия. А вот у омского режиссёра Бориса Саламчева стала скорее мелодрамой. Улыбку вызывал лишь персонаж Скотинина – походкой и манерой речи, да вокально-хореографические номера в постановке Виктора Тзапташвилли. Это, безусловно, придало комедии XVIII века определённой свежести. Лейтмотив спектакля – песня «Когда б имел я златые горы», - исполняется всеми артистами практически акапельно. А народные напевы в спектакле переплетаются с живым звуком балалайки и флейты. Всё это придаёт истории душевность, трепетность и сентиментальность, что не случайно – основной темой постановки стала тема любви.

– Наше произведение посвящается любви, но это комедия, – поясняет Борис Саламчев, главный режиссёр театра «Арлекин». – У нас есть второе название – «Балаган прислуги». Но главное, конечно, это любовь.
Классика у режиссёра осталась классикой. Собственный взгляд автора проявился, пожалуй, лишь в сценографическом решении. Визуальную красоту создавала художник Лиана Прохорова. Герои и декорации, расположение на сцене – это классический вертеп. Действие пьесы происходит в имении госпожи Простаковой.

– Низ, где должен быть ад, мы закрыли, реальная жизнь – посередине, где все живут: Простаковы, Скотинин, Митрофанушка, а наверху, по вертепному закону, рай – там появляются Правдин и Стародум. Софья со своей любовью вне этого всего, так же, как и Милон – её возлюбленный, – разъясняет режиссёр.
Имена персонажей сохранены. Героев мелодрамы играют куклы: тростевые, планшетные и марионетки. Хотя порой даже непонятно, кто кем управляет? Актёр куклой или кукла актёром? Героиня Софья точно управляла своим кукловодом, молодой актрисой Александрой Батура:
– Трудно, когда ты не скрыт за ширмой, тебя все видят, и твоя пластика должна быть красивой. У меня сразу всё не получалось, но, постепенно с каждой репетицией удавалось играть лучше и лучше. Ведь это должны быть: и какой-то танец, и мои какие-то чувства. Мы вместе с героиней должны быть одним целым.

Вечные темы
Несмотря на то, что спектакль идёт всего 1 час 25 минут, зрителю всё предельно ясно. Однако темой любви дело не ограничивается. Здесь высмеивается невежество, необразованность: «Так потому у тебя слово дурак прилагательное потому что оно прилагается к глупому человеку?" делает вывод Стародум после проверки знаний грамматики у Митрофана. Но всё же классику лучше сначала изучить в оригинале. Борис Саламчев уверен, что нынешние школьники должны понять постановку. Насколько она для них актуальна и близка, уловить трудно, но даже актрису главной роли посещают сомнения по поводу своей героини:
– В Софье мне близко то, что она любит всем сердцем, открыто, искренне, как мне хотелось бы сейчас любить. Вряд ли, конечно, я слушалась бы родителей – лучше слушать своё сердце.
Правила комментирования
Эти несложные правила помогут Вам получать удовольствие от общения на нашем сайте!
Для того, чтобы посещение нашего сайта и впредь оставалось для Вас приятным, просим неукоснительно соблюдать правила для комментариев:
Сообщение не должно содержать более 2500 знаков (с пробелами)
Языком общения на сайте АиФ является русский язык. В обсуждении Вы можете использовать другие языки, только если уверены, что читатели смогут Вас правильно понять.
В комментариях запрещаются выражения, содержащие ненормативную лексику, унижающие человеческое достоинство, разжигающие межнациональную рознь.
Запрещаются спам, а также реклама любых товаров и услуг, иных ресурсов, СМИ или событий, не относящихся к контексту обсуждения статьи.
Не приветствуются сообщения, не относящиеся к содержанию статьи или к контексту обсуждения.
Давайте будем уважать друг друга и сайт, на который Вы и другие читатели приходят пообщаться и высказать свои мысли. Администрация сайта оставляет за собой право удалять комментарии или часть комментариев, если они не соответствуют данным требованиям.
Редакция оставляет за собой право публикации отдельных комментариев в бумажной версии издания или в виде отдельной статьи на сайте www.aif.ru.
Если у Вас есть вопрос или предложение, отправьте сообщение для администрации сайта.
Закрыть